• http://historiainfinita.wordpress.com Alberto Gamarra

    Menudo eufemismo el de la Comisión del Pueblo para Asuntos Internos…:D Stalin chivato a sueldo del régimen zarista….esto es peor que un Hitler con sangre judí­a jaja

    Un saludo desde Historia Infinita

  • Carlos

    Compadre eres un anticomunista de cojones, tienes tu gracia y me entretengo leyendo tu blog pero tio lo de la mano de obra barata es la risa. En la Unión sovietica las relaciones mercantiles de produccion habian sido suprimidas, asique la fuerza de trabajo ya no operaba en el mercado bajo las condiciones capitalistas en que tu la concibes.
    En los gulags se internaba a la burguesía contrarevolucionaria agraria que estaba asesinando y los caballos y quemndo la produccion agricola, esto es, matando de hambre a los campesinos pobres y boicoteando la revolución.

    Puedes ver la diferencia con las carceles del capitalismo donde en vez de los ladrones del pueblo van los pobres, los que roban pa comer, los excluidos y los toxicomanos.

    Un ejemplo practico del caracter popular del estado sovietico y burgues de Español

    • Federico

      Desde luego, la doctrina del terror, los lavados de cerebro y los asesinatos en masa de la GPU/NKVD consiguieron el efecto deseado: décadas después, aún hay gente que se sigue tragando y defendiendo su propaganda. De nada valen los millones de muertos por asesinatos, deportaciones y hambrunas que produjeron las colectivizaciones de Stalin: los malos eran los kulags.

  • Carlos

    y bueno lo de Stalin al servicio de la policia secreta zarista tio no se jaja tu mismo

  • http://historiasdelahistoria.com Javier Sanz

    @Carlos, sólo soy antitotalitarista, nada más.

  • Pingback: De la Ojrana a la KGB

  • Alienigena in alia terra

    Охрана en ruso significa “seguridad”, en español se escribe “ojrana” y se pronuncia “ajraná”.
    Sin embargo, hay un error en la transcripción de la Checa. Tscheka es la transcripción (e incluso una transcripción mal hecha) al inglés, pero en español se debe escribir Checa (o Cheka, aunque Checa es más correcto).
    Por lo demás, saludos y felicidades por este excelente blog del que tanto aprendo.

Switch to our mobile site